I'm relieved there remains disagreement about some of these pronunciations. Especially since they are obvious mispronunciations of the originals. Historically, the way people said these names must have been varied and changing to get to where they have. Back when Detroit was collecting a lot more immigrants [[whether from Pennsylvania or Transylvania) hearing that variety must have been much more common. Speak to some immigrants and you'll still find variety today. Local / family / cultural accents are a simple indication of differences in perspective. This gets back to some points raised in the 'Detroit out-migration, in-migration, and the "other"' thread before it derailed.
It's amazing all the ways people say DeKalb within a few blocks of it in Brooklyn. It's a mistake to think there is a specific "New York accent". When people mention it I think "which one?". What they mean of course is the one they consider "typical". But what's typical is a matter of opinion. Even within a common ethnic group there there are differences by neighborhood and recency to the location. It's still a city very in flux, with people like and unlike me constantly moving in and messing things up. I really like that.
My family says a version of LAHser sometimes with a hint of LAHzher [[parents didn't agree), and it was a word frequent in our vocabulary. But those are just two ways.
Bookmarks